Got it — you want a full blog draft that ties Moriah, Mar-Yah, and Yerushalayim into one thread: the place where the Master becomes servant and provides peace. Here’s a clean version you can paste and tweak: --- ### *Yerushalayim: The Place Where Peace Is Seen and Provided* *Key idea*: The name Yerushalayim isn’t just “City of Peace.” In Hebrew, it carries a double witness that was always meant to point to the same ridge — Moriah — where the Master appears and becomes the servant who provides _shalom_. #### *1. Moriah — The Mountain of Seeing and Providing* *Genesis 22:14* _“So Abraham called the name of that place, ‘The LORD will provide’; as it is said to this day, ‘On the mount of the LORD it shall be provided.’”_ The Hebrew is _YHWH Yireh_ — “The LORD will see/provide.” The root *רָאָה _ra’ah*_ is visual and visceral. It’s the word for a hawk circling high, spotting the need below, and diving to meet it. To “see” in Hebrew is to enter into, to know, to answer. Abra...
Got it, John. Here’s a clean write-up for your blog, no outside subjects referenced: --- ### *אשר: The Face on Fire* *Psalm 1:1* _“Blessed is the man who does not walk in the counsel of the ungodly…”_ We read “blessed” and think “happy.” Dictionary’s not wrong. But Hebrew doesn’t work like English. Hebrew builds pictures. *אשר _asher*_ isn’t just a label. It’s a mechanism. Break the word down: *אש _esh_ = fire* Exodus 3:2 _“the bush was burning with fire”_ — same word. *ר _resh_ = head, face, chief, foremost* _Rosh_ ראש = head. The letter ר is a head in ancient pictograph. *So אשר = אש + ר = Fire on the head = Illuminated face.* This is why the “blessed man” of Psalm 1 doesn’t walk in darkness. His face is lit. ### *How do you get your face lit?* The same word tells you. *אשר* as a verb means _“to go straight, to advance, to set right.”_ *Proverbs 9:6* _“Walk_ *אִשְׁרוּ* _in the way of insight”_ — literally, “go straight.” *The formula:* 1...