Skip to main content

About

  

I have placed various in-depth studies on this blog, so that if anyone was hungry enough for a deeper understanding of the word, they would have a place to begin.

It has been taught by many that the Greek Septuagint also known of as the LXX, is actually superior to the present-day Hebrew Old Testament.  This idea is based on New Testament quotations from the Old Testament, which seem to match more closely with the Greek LXX then with the Hebrew Scriptures.

For these reasons and many more, I have undertaken to study the Old Testament Hebrew, and compare it verse to verse with the Greek LXX and another early translation called the Aramaic Peshitta.

Enclosed is just a few of the studies I have found in my search!

In my comparisons, I have found, that the scholars who are making such bold claims, do not even know how to ask the right questions, must less, give answers! 

But one thing is certain, a in depth study and comparison of the entire Torah, will open one's eyes to a whole new depth of biblical understanding. 

These in-depth studies are specifically for the end time remnant.  For we are going to hear every false prophet claiming multitudes of Divine revelation, but we will remain unmoved, as we have been deeply rooted in scripture.  And the wind of false doctrines which abound, even among Messianic and Sacred name assemblies, will not cause us to slip, for we will be established in head and heart knowledge, so our faith will not waiver.

Comments

Popular posts from this blog

Branch or rising sun?

  Zech 3:8 My Servant the Branch/My Servant the Rising Sun Zec 3:8 KJV Hear now, O Joshua the high priest, thou, and thy fellows that sit before thee: for they are men wondered at: for, behold, I will bring forth my servant the BRANCH. Zec 3:8 LBP (ES) Hear now, O Joshua the high priest, you and your fellows who stand before you; for you are marvelous men: Behold, I will bring forth the rising of the sun upon my servant. Or: my servant the rising sun To understand how ancient Jews understood the phrase "my servant the branch", as "my servant the rising sun", one must make a close inspection of related Hebrew words to get the clear picture: Samach means joy, from the picture of the sun shining upon the garden, and the rain falling upon the garden, and watching the flowers come to life and grow. zamach means joy from the picture of cutting off one of these flowers and sharing it with others. However, taking a sickle to the garden implies the pruning process.  A proces...

Victory over death

O DEATH, I WILL BE YOUR VICTORY Hos 13:14 KJV I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death: O death, I will be thy plagues; O grave, I will be thy destruction: repentance shall be hid from mine eyes. Hos 13:14 TS2009 “From the power of She’ol I ransom them, from death I redeem them. Where is your plague, O Death? Where is your destruction, O She’ol? Repentance is hidden from My eyes. Hos 13:14 Wycliffe-Modern I shall deliver them from the hand of death, and I shall again-buy them from death. Thou death, I shall be thy death; thou hell, I shall be thy morsel. Comfort is hid from mine eyes, Here is translation from LXX Hos 13:14 WMTH-ME I will ransom them from the power of Sheol. I will redeem them from death. Death, where is your victory? Sheol, where is your sting? "Compassion will be hidden from my eyes. Lamsa translates Aramaic Peshitta similarly Hos 13:14 LBP (ES) I will save them from the power of Sheol; I will delive...

I AM AND WILL BE

I AM AND WILL CONTINUE TO BE WITH YOU Jos 1:5 TS2009 PART B … As I was with Mosheh, so I am (and WILL CONTINUE TO BE) with you. I do not fail (loosen/release/relax/be slack) you nor forsake you. JOSHUA 1:5 PART B כַּֽאֲשֶׁ֨ר ka·'a·Sher I as הָיִ֤יתִי ha·Yi·ti have been עִם־ 'im- with מֹשֶׁה֙ mo·Sheh as I was with Moses אֶהְיֶ֣ה 'eh·Yeh I AM AND WILL BE עִמָּ֔ךְ 'im·Mach, with you לֹ֥א lo NoT אַרְפְּךָ֖ 'ar·pe·Cha [so] I will be with thee I will not fail וְלֹ֥א ve·Lo No אֶעֶזְבֶֽךָּ׃ 'e·'ez·Ve·ka. thee nor forsake Heb 13:5 Murdock … For the Lord himself hath said, I will never leave thee, nor slacken the hand towards thee. Heb 13:5 AEINT לא~S10878~~not הוא~S5086~~has רחם~S19813~~loved כספא~S10409~~money רעינכון~S20205~~your~mind אלא~S892~~but נספק~S14738~~let~suffice לכון~S10849~~for~you מדם~S11414~~whatever דאית~S732~~is לכון~S10849~~to~you הו~S5005~~He גיר~S3714~~for מריא~S12407~~The~Lord Yah aאמר~S1242~~has~said דלא~S10863~~n...